ll Zamenhof

Por | 15/12/2009 18 comentarios


ll Zamenhof o Lázaro Zamenhof fue oftalmólogo, pero sobre todo es conocido por ser el creador de la lengua internacional esperanto. (Podéis leer algunas frases útiles en Esperanto aquí)

Nació en la ciudad entonces llamada Belostok, del Imperio Ruso, hoy en Polonia. ll Zamenhof fue a la escuela de Białystok entre 1869 y 1873, y desde diciembre de 1873 hasta julio de 1879 al “Instituto Alemán” de Varsovia. Después de dos años de estudio en la Facultad de Medicina de Moscú y cuatro en la de Varsovia, recibió su título de médico en la especialidad de oftalmología, que terminó de cursar en Viena (1886).

ll-zamenhof

De acuerdo con su testimonio, ya en su infancia en la ciudad de Białystok (que en aquel entonces formaba parte del Imperio ruso, pero en la actualidad pertenece a Polonia, y donde había importantes comunidades de polacos, judíos, rusos, alemanes y lituanos), había observado cómo las diferencias entre los pueblos a causa de la diversidad de lenguas y religiones podían causar serios conflictos. Esto le motivó para buscar una solución al problema, y con el paso de los años fue desarrollando el esperanto, en un proceso que fue largo y laborioso.

Continuó con sus esfuerzos a pesar de que en 1879 apareciera el volapük, resultado del trabajo del sacerdote Johann Martin Schleyer, en el proyecto de crear una lengua internacional. Zamenhof aprendió volapük, pero los defectos de este idioma le motivaron aún más para proseguir con sus planes.

Ya en 1887 y con la ayuda económica de su suegro, logró publicar un folleto en el que exponía los principios de la nueva lengua en el Lingvo internacia. Antaŭparolo kaj plena lernolibro (Lengua Internacional. Prefacio y libro de texto completo), con el seudónimo de Doktoro Esperanto (que en español puede traducirse como Doctor Esperanzado). Esta palabra posteriormente acabó por convertirse en el nombre de su creación lingüística. Esta publicación es denominada posteriormente Unua Libro (Primer Libro).

En los cinco folletos que aparecieron respectivamente en ruso, polaco, francés, alemán e inglés, y firmados con el pseudónimo Dr. Esperanto, sometió su proyecto de “lengua internacional” a la crítica de los expertos, con la promesa de que, al cabo de un año, la perfeccionaría con las mejoras propuestas. Envió esos folletos a multitud de revistas, gacetas, sociedades y periódicos europeos. Puso anuncios en periódicos rusos y polacos. Empleó, con el consentimiento de ella, la dote de su esposa para lanzar, entre los años 1888-1889, una serie completa de libros: Dua Libro [Segundo Libro]; Aldono al la Dua Libro [Suplemento del Segundo Libro]; Neĝa blovado [Tormenta de nieve] y Gefratoj [Hermanos], traducidos por A. Grabowski; las traducciones del Segundo Libro y del Suplemento; Meza Vortaro Germana [Diccionario Medio Alemán]; Plena Vortaro Rusa [Diccionario Completo Ruso]; manuales en inglés y sueco; Princino Mary [Princesa Mary], traducido por E. von Wahl; Adresaro [Directorio]; y proporcionó el dinero necesario para editar las obras divulgativas de L. Einstein y H. Phillips. A finales de 1889, debido, sobre todo, a tan grande actividad editorial estaba completamente arruinado. A partir de ese momento, aunque siguió siendo hasta 1905 el motor principal del movimiento, la divulgación dependió materialmente de los recursos económicos de los primeros seguidores.

En 1905 se celebra el primer Congreso Universal de Esperanto (Boulogne-sur-Mer, Francia), que consolida el movimiento, fija la Declaración del Esperantismo, donde se define el movimiento, y se aprueba el Fundamento de Esperanto, es decir, la base fundamental del idioma, que a partir de ese momento es considerado el reglamento esencial del Esperanto y por lo tanto intocable.

Es posible leer más sobre el Esperanto en la Wikipedia



Recibe todas las noticias, información exclusiva, trucos y novedades de SobreHistoria directamente en tu

Artículo de

Comentarios:

18 Comentarios al Artículo: ll Zamenhof

  • ¡Buen trabajo! Calculo del orden de 1200-1500 visitas! ¡Suerte!
  • [...] ha hecho ilusión ver el logo de Google Dedicado hoy a ll Zamenhof, el creador del Esperanto, un idioma que de pequeño me gustaba mucho y que se podía aprender de [...]
  • [...] al homenaje que la red está realizando a ll Zamenhof, el padre del idioma Esperanto, desde ElGeeky queremos hacer nuestra pequeña contribución con [...]
  • MARTA says:
    Hola, la verdad es que el ESPERANTO debia de haber sido la segunda lengua para todo el mundo, yo empeze a estudiarla pero como todo se olvida si no lo pones en practica, OJALA PUDIERAMOS TENER NUESTRA LENGUA MATERNA Y UNA UNIVERSAL. QUE NO FUERA EL INGLES
  • Juan Santamaria says:
    ¡Felicidades Esperanto y Esperantistas!

    Estoy totalmente de acuerdo con esta lengua auxiliar neutral e internacional, pero debemos esforzarnos para neutralizar a los imperialismos liguisticos, para ello debemos:
    1º Difundir lo mejor y mas el idioma y su filosofia.
    2º Resolver los defectos del idioma y mejorar la enseñanza.
    3º Combatir sin descanso el autoritarismo linguistico anglosajon; objecion y desebediencia a toda imposicion del ingles.
    4º Llamar la atencion publicamente a toda persona pasiba, dejada o resignada ante el abance ingles. Los que apuestan a caballo ganador ingles son unos borregos o unos imperialistas.

  • Lucas says:
    Muy buena la idea de el idioma universal.
    Lástima que como es derivado de idiomas europeos, nosotros no sabremos muy bien traducirlo.
    tendria que eenseñarse esperanto en vez de ingles, para que el ingles no sea un tipo de idioma universal.
    Nos vemos muy bueno el blog
  • maru says:
    es lindo lo que ponen
  • maru says:
    es muy lindo lo que ponen
  • Mariano says:
    Muy interesante no lo conocia y ahora que leo esto me sorprende. Seguramente solo abren la pagina para ver los comentarios, pero yo pienso que lo tienen que leer.
  • guillermo says:
    magnifico articulo, gracias por este paseo por la historia. ¿hay paises donde sea el esperanto su idioma oficial? ¿se ha convertido en una lengua muerta como el latín?
  • faty xv says:
    es una historia chida jeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
  • jessica says:
    me parese muy buena la biografia
    lo felicito ados mi nombre es jessica
  • Manuel says:
    Mi estas kontenta por legi ci tiu parolojn pri nia lingvo Esperanto.
  • capo says:
    que suerte que tiene. yo no tengo suegro
  • roberto says:
    pues esta bien k se acuerden de lo k escribio o descubri este autor
  • rob says:
    interesante
  • Luci Soto says:
    Se cumple el 150 aniversario del nacimiento del creador del Esperanto. Mis felicitaciones a esos 20 millones de esperantistas que actualmente lo utilizan en la red en este siglo XXI. Es sorprendente hacer un periplo por la red y ver lo que se encuentra en: Google, Youtube, Wikipedia, Ipernity, Facebook,Twiter,etc.,etc,Reconocido por Unesco, Propuesto al Nobel de la Paz, regulado por la Comunidad Europea en su Cuadro de Referencia para la Enseñanza de Idiomas, emisoras de radio y tv,etc,etc. Maravilloso porvenir le espera al Idioma Internacional Neutral!!!
  • [...] culminación  de este proyecto. Así tenemos la lengua románica, con base del latín, creado por Zamenhof, denominada el esperanto, entre [...]

Deja un comentario!

Añade aquí tu comentario, o trackback desde tu propio sitio. Tambien puedes suscribirte a estos comentarios via RSS.

Se amable, limpio, mantente en la temática del Artículo y no hagas Spam.

Puedes usar los siguientes tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Red de Blogs
Estás leyendo una revista online | ¿Aún compras prensa escrita para leer sobre tus temas favoritos?

llmiliseconds